Jun. 22nd, 2009 10:43 am
yr: (дворнег)
[personal profile] yr
Откуда взялось на Руси выражение "контроль за чем-нибудь"? Стало чото лезть в глаза.
Контроль за оплатой проезда поймал меня, когда я ехал об транвай.

Date: 2009-06-22 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] liza-now.livejournal.com
за Жолтым нужен глаз да глаз!

Date: 2009-06-22 07:02 am (UTC)
From: [identity profile] super-art.livejournal.com
он имел в виду, что контролировать можно кого-то, а вот контроль за - это контролировать за кем-то, что есть довольно-таки бессмысленное и беспощадное словоутверждение.

нормальное в русском языке - "контроль оплаты проезда", например :)

Edited Date: 2009-06-22 07:03 am (UTC)

Date: 2009-06-22 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] chelovechets.livejournal.com
а меня ещё покончить жизнь самоубийством бесит.

Date: 2009-06-22 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] liza-now.livejournal.com
Ну да, по-моему, тут склеилось "контролировать что-то" и "присматривать за кем-то", в итоге - "контроль за".

Date: 2009-06-22 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] super-art.livejournal.com
ага, хорошая версия:)

Date: 2009-06-22 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/yukka_/
вот мы вчера об этом контроле как раз спорили, и интернет не ответил нам, как же правильно - контроль чего? контроль над чем?

Date: 2009-06-22 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/yukka_/
и это я вчера видела. а "окончить" ведь будет правильно, да?

Date: 2009-06-22 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] chelovechets.livejournal.com
закончить, кончить, прикончить - что-то, покончить - с чем-то. с собой, с жизнью и т. д.

Date: 2009-06-22 07:48 am (UTC)
From: [identity profile] chelovechets.livejournal.com
"над" - это как раз нормально.
"за" ненормально.
"за" можно, например, наблюдать.
у меня у мамы, блин.

Date: 2009-06-22 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] tmin.livejournal.com
оттуда же, где "не задерживайте, оплачивайте за проезд"

Date: 2009-06-22 08:08 am (UTC)
From: [identity profile] diksi.livejournal.com
это логично, если бы был контроль "над", то предполагалось бы что что-то и в самом деле контролируется, а "за" это такой пригляд без возможности влиять. Вот поймал тебя контроль, а ты его послал и чё он с тобой сделает?

Date: 2009-06-22 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] old-words.livejournal.com
говорим "контроль", подразумеваем "слежка"

Date: 2009-06-22 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] k-olena.livejournal.com
А меня вот пугают все эти "неприкасаемые" (в смысле "неприкосновенные": "неприкасаемые депутаты" - прямо праздник бессознательного какой-то),а также речевые обороты "предполагать о том-то" или "показывать о сём-то".

Хотя, возможно, "показывать" в данном случае означает "давать свидетельские показания"... Тогда все нормально, в принципе.

Date: 2009-06-22 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] myawa.livejournal.com
во, я то же самое говорю.
но все равно это не по-русски конечно :)

Date: 2009-06-22 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] vinopivets.livejournal.com
Хе. Я этой манерой словоупотреблядь раздражен уже лет 20, если не больше. Покоя нет измученной.

Date: 2009-06-22 10:30 am (UTC)

Date: 2009-06-22 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] vlkamov.livejournal.com
Из "Монетки"
http://community.livejournal.com/velik_moguch/862002.html

Date: 2009-06-22 03:01 pm (UTC)
From: [identity profile] juca.livejournal.com
Я так понимайу, зайчиком ехал?

Date: 2009-06-22 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] mysss.livejournal.com
такое ощущение, что ты сейчас отрываешься и ездишь на всех видах транспорта.

Date: 2009-06-23 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] diksi.livejournal.com
это просто истинный смысл вещей проступает))

Tags

Custom Text

Page generated Mar. 16th, 2026 08:45 am
Powered by Dreamwidth Studios